Howling Balto
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Howling Balto

A friendly fan site for Balto and animal lovers
 
HomeHome  Latest imagesLatest images  RegisterRegister  Log in  

 

 Translations

Go down 
4 posters
AuthorMessage
Nobu-Balto
Webmaster
Webmaster
Nobu-Balto


Posts : 317
Join date : 2008-06-06
Age : 31

Translations Empty
PostSubject: Translations   Translations EmptyWed Jun 18, 2008 7:22 am

Yesterday, I saw the spanish version of Wings of Change for the very first time (pretty ironic since I live in Mexico Razz ) and the voices weren't bad...but the songs...well, if Stella's song is bad in english, in spanish is ten times worst...and I like everything flies in english...but when I listened to the spanish version I started to think that if Balto was still alive, and he listened to Everything Flies in spanish...he would definitively start to cry. Razz

I don't know why they always do that...because, they ruin the movie with the translations in almost every movie, this time the voices were alright (not better than the english though) but the songs!!! I don't know why they like to do that...some songs are made to stay in one language.
Back to top Go down
https://howlingbalto.aforumfree.com
Firefoxwolffie
Record fan
Record fan
Firefoxwolffie


Posts : 184
Join date : 2008-06-12
Age : 31
Location : Dancing with wolves

Translations Empty
PostSubject: Re: Translations   Translations EmptyWed Jun 18, 2008 7:42 am

I agree it is weird when they do that but It is sort of cool to hear what it sounds like in a different language Razz
Back to top Go down
Midnight_12
Golden member
Golden member
Midnight_12


Posts : 137
Join date : 2008-06-11
Location : Somewhere on this Earth

Translations Empty
PostSubject: Re: Translations   Translations EmptyWed Jun 18, 2008 2:51 pm

I agree with Fire. Razz Also, I think they make the songs in different languages so evey human being has the chance to see it. Smile Even though, it does seem weird to us...... Mad
Back to top Go down
http://balto4me.forumsrealty.com/index.htm
Bony
Admin
Admin
Bony


Posts : 215
Join date : 2009-01-25
Age : 27

Translations Empty
PostSubject: Re: Translations   Translations EmptyThu Sep 24, 2009 3:04 pm

Sory I'm making an old topic active, but I want to say something about this.

I'm from Bosnia, and the translation of Balto was in Croatian. I don't like the voices, the speach is auful too. They changed Aleu's name in wolf quest.
I never watch the sinhronised versions of films, they aren't eaven funny. Translations Icon_razz
Back to top Go down
http://www.balto-world.aforumfree.com
Sponsored content





Translations Empty
PostSubject: Re: Translations   Translations Empty

Back to top Go down
 
Translations
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Howling Balto :: Balto Section :: Balto 3: Wings Of Change-
Jump to: